Mostly Sunny

18℃~23℃

May 27, 2013

Urumqi
  • Beijing                                 
  • Shanghai                                 
  • Tianjin                                 
  • Shijiazhuang                                 
  • Beidaihe                                 
  • Harbin                                 
  • Weihai                                 
  • Jinan                                 
  • Inner Mongolia


PASSENGER GUIDE

PASSENGER GUIDE

International customs clearance service

International Customs Clearance

Customs

  • 01

    Choose the right channel

    In the places where Customs is set up, there are two Channels, i.e. "channel of declaration" and "channel of non-declaration".
    Passengers entering or leaving the country without articles that need to be declared to the customs are not required to fill in the Baggage Declaration Form of the Customs of the people's Republic of China, and he shall go through the customs formalities through the channel of non-declaration (commonly known as "Green Channel").
    Passengers entering or leaving the country (except those who are exempt from customs inspection and passengers below 16 who are traveling with adults) with articles required to be declared shall fill in the Declaration and choose the "channel of declaration" (commonly known as "Red Channel") to go through the customs formalities. Those still uncertain about the regulations should voluntarily choose the "Declaration Channel" and make a written declaration at the Declaration Counter, as any other form of declaration, made in other manner, or at another time and place, will not be recognized as a valid declaration.
    When going through the Customs, outgoing and incoming passengers holding diplomatic, courtesy visa issued by administrative departments of China should voluntarily show the valid certificates to the Customs, so that they may be exempt from the inspection.

  • 01

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 02

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 03

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 04

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 05

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 06

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 07

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 08

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 09

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 02

    The scope of declarable articles

    Fundamental principle: The articles carried by outgoing and incoming passengers should be limited within a reasonable amount and be intended only for personal use, any excess should be declared faithfully to the Customs.

    Declarable articles carried by incoming passengers:
    Incoming passengers carrying any following articles should fill in Declaration Form and show articles to Customs for inspection and go through necessary formalities:
    1)Animals and plants, and products made of animals and plants, micro-organism, biological products, human organism, blood products;
    2)Articles worth more than RMB5000 (including 5000, same below) of personal use;
    3)Articles worth more than RMB2000 that non-resident passengers intend to leave in China;
    4)Alcohol (containing more than 12% alcohol) of a volume more than 1500 ml; more than 400 cigarettes; more than 100 cigars; more than 500 g cut tobacco ;
    5)More than RMB 20,000 in cash, or cash in foreign currency equivalent to more than 5000 US dollars;
    6)Separately-transported baggage, goods, samples of goods, advertisements;
    7)Other articles to be declared to the Customs.

    Articles to be declared when leaving China:
    Outgoing passengers carrying any of the following articles, should fill in Declaration Form truthfully, and pass relevant articles to Customs for inspection and go through necessary formalities:
    1)Historical relics, dying-out animals, plants and related products, biological species resources, gold, silver and other precious metals.
    2)Cameras, camcorders and laptop computers whose single price is over ¥5000 for personal use.
    3)More than RMB 20,000 in cash, or cash in foreign currency equivalent to more than 5000 US dollars;
    4)Goods, samples of goods, advertisements;
    5)Other articles to be declared to the Customs.

  • 01

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 02

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 03

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 04

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 05

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 06

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 07

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 08

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 09

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 03

    Articles prohibited to entering and exiting China

    Passengers carrying those things listed among the List of articles prohibited from entering and leaving China, will have such articles confiscated or be forced to take back such articles. Otherwise, such articles will have to be destroyed under the supervision of the Customs. If the case is serious, the passengers hall be prosecuted for his/her criminal liability.

    Articles prohibited from entering into China:
    1)All varieties of weapons, simulated weapons, ammunition, and explosives;
    2)Counterfeit currencies and counterfeit securities;
    3)Prints, roll films, photos, disc, movies, tapes, video tape, computer storage media and other articles that impair the politics, economics, culture, and morals of China.
    4)All varieties of strong poison;
    5)Opium, morphine, heroin, Marijuana, and other highly addictive narcotic and psychoactive drugs;
    6)Fresh fruits, eggplant vegetables, living animals (dogs and cats excluded), products made of animals and plants, pathogenic micro-organisms of animals and plants, insect pest and other harmful organisms, animal carcasses, soil, materials of transgenic organisms, relevant plants and animals in countries and regions where there is an epidemic, and products of such plants and animals, and other articles that require inspection;
    7)Unsanitary foods, medicine or other articles; those imported from the epidemic area; and other foods or medicines that may produce or breed infectious diseases;

    Articles prohibited from leaving China:
    1)All the items included in the scope is prohibited;
    2)Manuscripts, prints, films, photos, discs, movies, tapes, video tape, computer storage media and other articles that involve state secrets;
    3)Rare cultural relics and other relics that are prohibited from leaving China;
    4)Endangered and rare plants and animals (including their specimens) and seeds and propagating materials.

  • 01

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 02

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 03

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 04

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 05

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 06

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 07

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 08

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;

  • 09

    维持待检区旅客秩序,引导旅客在1米黄线外排好队;提醒旅客出示身份证件、机票、登机牌候检;提醒退队旅客需持本人登机牌过安检,提醒导游按旅客姓名发放登机牌;


帮助
Return顶部